Lenovo Thinkcentre A60 (portuguese) User Guide Manual Portuguese

ThinkCentre A60 Language

Download Lenovo Thinkcentre A60 (portuguese) User Guide Manual Portuguese

Sponsored links


Download Request Is In Process

Manual - Page 1

Manual do Utilizador Tipos 8700, 8701, 8705, 8717 Tipos 8973, 8975, 8979, 8983 Tipos 8985, 8991, 8995, 9265 Tipos 9269, 9277, 9279, 9283 Tipos 9287, 9379, 9383, 9387 Tipos 9389, 9631, 9635, 9637 Tipos 9646, 9648

..

Manual - Page 3

Manual do Utilizador

..

Nota - Page 4

Nota Antes de utilizar as informações contidas nesta publicação, bem como o produto a que se referem, leia as informações incluídas nas secções “Informações importantes sobre segurança” na página v e Apêndice B, “Informações especiais”, na página 77. Segunda edição (Novembro de 2006) © Copyright Lenovo 2006. Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005. Todos os direitos reservados.

..

Índice - Page 5

Índice Informações importantes sobre segurança . . . . . . . . . . . . . . v Condições que exigem acção imediata . . . . . . v Directrizes gerais de segurança . . . . . . . . vi Serviço e actualizações . . . . . . . . . . vi Aviso sobre electricidade estática . . . . . . vii Cabos de alimentação e transformadores . . . viii Extensões e dispositivos relacionados . . . . viii Fichas e tomadas . . . . . . . . . . . viii Dispositivos externos . . . . . . . . . . ix Baterias . . . . . . . . . . . . . . . ix Calor e ventilação do produto . . . . . . . x Ambiente operativo . . . ..

Manual - Page 6

Capítulo 6. Actualizar programas do sistema . . . . . . . . . . . . . . 53 Utilizar programas do sistema . . . . . . . . 53 Actualizar (flashing) o BIOS a partir de uma disquete . . . . . . . . . . . . . . . 53 Capítulo 7. Resolução de problemas e diagnósticos . . . . . . . . . . . . 55 Resolução de problemas . . . . . . . . . . 55 Programas de diagnóstico . . . . . . . . . 56 PC-Doctor para Windows . . . . . . . . . 57 PC-Doctor para DOS . . . . . . . . . . 57 PC-Doctor para Windows PE . . . . . . . 59 Limpar o rato . . . . . . . . . . . . . 59 Rato óptico . . . . . . . . . . . . ..

™ - Page 7

Informações importantes sobre segurança Nota Leia primeiro as informações importantes sobre segurança. Estas informações podem ajudá-lo a utilizar de forma segura o seu computador pessoal de secretária ou portátil. Siga e conserve todas as informações fornecidas com o computador. As informações presentes neste documento não alteram os termos do acordo de aquisição da Declaração de Garantia Limitada da Lenovo ™ . Para obter mais informações, consulte as informações sobre garantia e segurança fornecidas com o computador. A segurança dos clientes é importante. Os n..

Manual - Page 8

Procure frequentemente no computador e respectivos componentes qualquer dano, desgaste ou sinal de perigo. Se tiver alguma dúvida acerca das condições de um componente, não utilize o produto. Contacte o Centro de Assistência a Clientes ou o fabricante do produto para que lhe sejam dadas instruções sobre como inspeccionar o produto e sujeitá-lo a reparação, caso seja necessário. Na eventualidade improvável de observar algumas das situações listadas abaixo, ou se tiver alguma dúvida relacionada com a segurança do produto, pare de utilizá-lo e desligue-o da fonte de alimentaç..

vii - Page 9

produto está desligado de qualquer fonte de alimentação. Se tiver alguma dúvida ou preocupação, contacte o Centro de Assistência a Clientes. Embora não existam peças em movimento no computador após o cabo de alimentação ter sido desligado, é necessário ter em atenção os seguintes avisos. Perigo Peças em movimento perigosas. Mantenha os dedos e outras partes do corpo afastados. Atenção Antes de proceder à substituição de CRUs, desligue o computador e aguarde três a cinco minutos para que o computador arrefeça antes de abrir a tampa. Aviso sobre electricidade estática..

Manual - Page 10

computador, sem o pousar. Quando tal não for possível, coloque a embalagem sensível à electricidade estática numa superfície uniforme e plana e coloque o componente sobre a mesma. v Não coloque a opção sobre a tampa do computador ou qualquer outra superfície metálica. Cabos de alimentação e transformadores Utilize apenas os cabos de alimentação e os adaptadores de corrente fornecidos pelo fabricante do produto. Os cabos de alimentação são aprovados no que diz respeito à segurança. Para outros países sem ser a Alemanha, deverão ser utilizados os tipos adequados. Nunca e..

Dispositivos - Page 11

Não dobre nem modifique a ficha. Se a ficha estiver danificada, contacte o fabricante para obter uma substituição. Não utilize a mesma tomada juntamente com outros aparelhos eléctricos domésticos ou comerciais que utilizem grandes quantidades de electricidade, pois a tensão instável poderá danificar o computador, os dados ou os dispositivos ligados ao computador. Certos produtos estão equipados com uma ficha com três dentes. Esta ficha só encaixa numa tomada com ligação à terra. Trata-se de um dispositivo de segurança. Não force este dispositivo de segurança tentando inser..

Manual - Page 12

As baterias podem degradar-se quando não são utilizadas durante períodos de tempo prolongados. Se certas baterias recarregáveis (particularmente, as baterias de iões de lítio) não forem utilizadas e permanecerem descarregadas, pode aumentar o risco de curto-circuito na bateria, o que reduzirá a duração da mesma e também poderá constituir um risco de segurança. Não deixe as baterias de iões de lítio completamente descarregadas, nem as guarde se estiverem descarregadas. Calor e ventilação do produto Os computadores geram calor quando são ligados e durante o carregamento das..

xi - Page 13

Ambiente operativo O ambiente ideal para utilizar o computador situa-se entre os 10°C e os 35°C (50°F-95°F) com os valores de humidade a variarem entre os 35% e os 80%. Se o computador for armazenado ou transportado a temperaturas inferiores a 10°C (50°F), aguarde até que este atinja a temperatura ideal de funcionamento, entre os 10°C e os 35°C (50°F-95°F) antes de o utilizar. Em condições extremas, este processo poderá demorar cerca de duas horas. A utilização do computador antes de este ter atingido a temperatura ideal de funcionamento poderá originar danos irreparáveis...

Manual - Page 14

Para ligar: 1. DESLIGUE todos os dispositivos. 2. Primeiro, ligue todos os cabos aos dispositivos. 3. Ligue os cabos de sinal aos conectores. 4. Ligue os cabos de alimentação às tomadas. 5. LIGUE o dispositivo. Para desligar: 1. DESLIGUE todos os dispositivos. 2. Primeiro, retire os cabos de alimentação das tomadas. 3. Retire os cabos de sinal dos conectores. 4. Remova todos os cabos dos dispositivos. Aviso sobre a pilha de lítio Cuidado Perigo de explosão se a pilha for substituída incorrectamente. Quando substituir a pilha de lítio em forma de moeda, utilize apenas o mesmo tipo, ..

xiii - Page 15

v Não utilize o telefone para comunicar uma fuga de gás nas imediações da fuga. Declaração de conformidade laser Certos modelos de computadores pessoais são equipados de fábrica com uma unidade de CD ou DVD-ROM. As unidades de CD e DVD também são vendidas em separado como opções. As unidades de CD e DVD são produtos de funcionamento a laser. Estas unidades estão certificadas nos E.U.A como estando em conformidade com os requisitos do Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR), Subcapítulo J para produtos laser de Classe 1. Noutros pa..

Manual - Page 16

Segurança dos dados Não elimine ficheiros desconhecidos ou altere o nome de ficheiros ou directórios que não tenham sido criados pelo utilizador, caso contrário o software do computador poderá não funcionar. Tenha em atenção que o acesso a recursos de rede poderá tornar o computador vulnerável a vírus, piratas informáticos, spyware e outras actividades de carácter malicioso que poderão danificar o computador, o respectivo software ou dados. É da responsabilidade do utilizador certificar-se de que possui protecção adequada sob a forma de firewalls, software anti-vírus e so..

Introdução - Page 17

Introdução Este Manual do Utilizador contém as seguintes informações: v O Capítulo 1, “Organizar o espaço de trabalho”, na página 1 fornece informações sobre a instalação do computador de modo a proporcionar conforto e o impacto das fontes de luz, circulação do ar e tomadas. v O Capítulo 2, “Instalar o computador”, na página 3 fornece informações sobre a configuração do computador e a instalação do software e do sistema operativo. v O Capítulo 3, “Opções de instalação”, na página 11 fornece informações sobre as funções e opções que estão dispon..

Manual - Page 18

xvi Manual do Utilizador

..

1 - Page 19

Capítulo 1. Organizar o espaço de trabalho Para retirar o máximo partido do computador, organize o equipamento que vai utilizar e o espaço de trabalho de acordo com as suas necessidades e com o tipo de trabalho que vai realizar. O seu conforto é muito importante, mas as fontes de luz, a circulação do ar e a localização de tomadas também podem afectar a forma como organiza o espaço de trabalho. Conforto Embora não exista uma posição de trabalho que seja ideal para todos, seguem-se algumas directrizes para o ajudar a encontrar a posição que mais lhe convém. Permanecer sentado..

Manual - Page 20

Sempre que não seja possível evitar os reflexos ou ajustar a luz, pode ser útil colocar um filtro anti-reflexo sobre o ecrã. Contudo, estes filtros podem afectar a claridade da imagem no ecrã; experimente utilizá-los apenas quando tiver esgotado todos os outros métodos de redução do brilho. A acumulação de pó causa problemas associados ao reflexo. Não se esqueça de limpar periodicamente o ecrã do monitor com um pano macio humedecido num líquido não abrasivo, próprio para limpar vidros. Circulação do ar O computador e o monitor produzem calor. O computador dispõe de uma ..

Nota: - Page 21

Capítulo 2. Instalar o computador Antes de começar, tenha o cuidado de instalar o computador na área de trabalho mais adequada possível às suas necessidades e ao tipo de trabalho que efectuar. Para obter mais informações, consulte o Capítulo 1, “Organizar o espaço de trabalho”, na página 1. Nota: Leia a secção “Informações importantes sobre segurança” na página v antes de instalar o computador. As precauções e directrizes ajudá-lo-ão a trabalhar em segurança. Ligar o computador Utilize as informações que se seguem quando ligar o computador. Procure os pequenos..

Manual - Page 22

Nota: Certos modelos têm teclados com leitor de impressões digitais. Após configurar e ligar o computador, consulte o sistema de ajuda online Access Help para obter informações sobre o leitor de impressões digitais. Consulte a secção “Access Help” na página 64 para obter instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online. 3. O cabo do teclado pode ter um conector de rato standard ±1² ou um conector USB ±2² . Ligue o cabo do rato ao conector de rato apropriado. 4. Ligue o cabo do monitor ao conector do monitor do computador. v Se tiver um monitor Standard Video Graphics..

Nota: - Page 23

Nota: O computador tem de ter instalado um adaptador que suporte o monitor DVI. 5. Se tiver um modem, ligue-o utilizando as informações que se seguem. LINE PHONE PHONE LINE PHONE LINE PHONE LINE ±1² Esta ilustração mostra as duas ligações na parte posterior do computador, necessárias para a instalação do modem. ±2² Nos E.U.A. e noutros países ou regiões que utilizam a tomada de telefone RJ-11, o utilizador deve ligar uma das extremidades do cabo do telefone ao telefone e a outra extremidade ao conector do telefone na parte posterior do computador. Ligue uma das extremidades d..

alimentadas - Page 24

±1² Entrada de linha de áudio Este conector recebe sinais sonoros de um dispositivo de áudio externo, como um sistema de som. ±2² Saída de linha de áudio Este conector envia sinais de áudio do computador para dispositivos externos, como colunas estéreo alimentadas. ±3² Microfone Utilize este conector para ligar um microfone ao computador quando pretender gravar som ou caso utilize software de reconhecimento da fala. ±4² Auscultadores Utilize este conector para ligar auscultadores ao computador ou quando pretender ouvir música ou outros sons sem perturbar ninguém. Este conect..

Importante: - Page 25

1394 1394 ±1² USB Utilize este conector para ligar um dispositivo que requeira uma ligação Bus Série Universal (USB), como um teclado, rato, scanner, impressora ou assistente pessoal digital (PDA, personal digital assistant). ±2² Série Utilize este conector para ligar um modem externo, impressora série ou outro dispositivo que utilize um conector série de 9 pinos. ±3² S-video Utilize este conector para ligar um aparelho de TV que tenha um conector S-Video. Este conector está presente em certos adaptadores de vídeo de alto rendimento. ±4² Paralelo Utilize este conector para l..

Manual - Page 26

Nota: Consulte o sistema de ajuda online Access Help para obter mais informações sobre conectores. Consulte a secção “Access Help” na página 64 para obter instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online. Ligar a alimentação Ligue primeiro o monitor e outros dispositivos externos e, em seguida, ligue o computador. Quando o autoteste após ligação (POST, power-on self-test) terminar, a janela com o logótipo fecha-se. Se o computador tiver software pré-instalado, o programa de instalação do software é iniciado. Se tiver problemas durante o arranque, consulte o Capítu..

Encerrar. - Page 27

informações, consulte a secção “PC-Doctor para DOS” na página 57 ou “PC-Doctor para Windows PE” na página 59. v Registe o tipo, modelo e número de série do computador. Se necessitar de assistência ou apoio técnico, provavelmente ser-lhe-ão pedidas estas informações. Para obter mais informações, consulte as informações sobre segurança e garantia fornecidas com o computador. Actualizar o sistema operativo A Microsoft disponibiliza actualizações para vários sistemas operativos no sítio da Web do Microsoft Windows Update. O sítio da Web determina automaticamente q..

Manual - Page 28

10 Manual do Utilizador

..

Características - Page 29

Capítulo 3. Opções de instalação Este capítulo faculta uma introdução às funções e opções disponíveis para o seu computador. Pode expandir as capacidades deste computador adicionando memória, adaptadores ou unidades. Ao instalar uma opção, utilize estas instruções bem como as instruções que acompanham essa opção. Nota: Utilize apenas peças fornecidas pela Lenovo Importante Antes de instalar ou remover qualquer opção, leia a secção “Informações importantes sobre segurança” na página v. Estas precauções e directrizes ajudam-no a trabalhar em segurança. C..

Manual - Page 30

v Processador Intel Pentium 4 com Tecnologia HyperThreading v Processador Intel Pentium 4 v Processador Intel Celeron ® D v AMD Athlon 64 v AMD Sempron v Memória cache interna (o tamanho varia conforme o tipo de modelo) Memória v Suporte para dois módulos DIMM (dual inline memory modules) DDR2 (double data rate 2) v Memória flash de 512 KB para programas do sistema Unidades internas v Unidade de disquetes de 3,5 polegadas de 1.44 MB v Disco rígido interno SATA (Serial Advanced Technology Attachment) v Unidade óptica (alguns modelos) Subsistema de vídeo Conector de adaptador de gráf..

™ - Page 31

v Seis conectores USB de 4 pinos (dois no painel frontal e quatro no painel posterior) v Conector de rato standard v Conector de teclado standard v Conector de Ethernet v Conector de monitor VGA v Conectores de áudio (ver subsistema de Áudio) Expansão v Quatro compartimentos para unidades v Dois conectores de adaptador de PCI padrão v Um conector do adaptador de PCI Express x1 v Um conector de adaptador de gráficos de PCI Express x16 (alguns modelos) Alimentação v Fonte de alimentação de 250 Watts com comutador de selecção manual de voltagem (alguns modelos) v Fonte de alimentaç..

® - Page 32

Sistemas operativos, certificados ou testados relativamente à compatibilidade 1 v Microsoft Windows 2000 v Linux ® 1. À data de edição deste manual, os sistemas operativos aqui indicados estão em processo de certificação ou de teste relativamente à compatibilidade. Podem ser identificados outros sistemas operativos pela Lenovo como sendo compatíveis com este computador, após a publicação deste manual. As correcções e as adições a esta lista estão sujeitas a alterações. Para determinar se um sistema operativo foi certificado ou testado relativamente à compatibilidade, co..

Especificações - Page 33

Especificações Esta secção descreve as especificações físicas deste computador. Dimensões Altura: 400 mm Largura: 175 mm Profundidade: 432 mm Peso Configuração mínima: 8,17 kg Configuração máxima: 10,21 kg Ambiente Temperatura: Sistema ligado: 10° a 35°C (50° a 95° F) Sistema desligado: 10° a 60°C (50° a 140° F) Altitude máxima: 914 m (3000 pés) Nota: Os valores de altitude máxima, 914 m (3000 pés), correspondem à altitude máxima à qual se aplicam as temperaturas do ar indicadas. A altitudes superiores, as temperaturas máximas do ar são inferiores às especifi..

Manual - Page 34

Opções disponíveis Seguem-se algumas opções disponíveis: v Opções externas – Dispositivos de porta paralelo, tais como impressoras e unidades externas – Dispositivos de porta série, tais como modems externos e câmaras digitais – Dispositivos de som, tais como altifalantes externos para o sistema de som – Dispositivos USB, tais como impressoras, manípulos (joysticks) e digitalizadores (scanners) – Dispositivo de segurança, como um cadeado – Monitores v Internas opções – Sistema memória, denominada DIMMs (dual inline memory modules) – adaptadores de PCI – Adap..

Instalar - Page 35

ou noutra superfície de metal no computador que não esteja pintada durante, pelo menos, dois segundos. Este procedimento reduz a electricidade estática presente no pacote e no seu corpo. v Logo que for possível, remova a opção e instale-a directamente no computador sem a pousar em qualquer superfície. Se tal não for possível, coloque o pacote de protecção contra electricidade estática no qual a opção se encontrava embalada numa superfície macia e plana e coloque a opção sobre a mesma. v Não coloque a opção sobre a tampa do computador ou outra superfície metálica. Insta..

Manual - Page 36

Localizar os conectores na parte frontal do computador A ilustração que se segue mostra a localização dos conectores na parte frontal do computador. ±1² Conector USB ±3² Conector do microfone ±2² Conector dos auscultadores ±4² Conector USB 18 Manual do Utilizador

..

Nota: - Page 37

Localizar os conectores na parte posterior do computador A ilustração que se segue mostra a localização dos conectores na parte posterior do computador. ±1² LEDs de diagnóstico da fonte de alimentação ±10² Conector de Ethernet ±2² Comutador de selecção de tensão ±11² Conectores USB (2) ±3² Conector de alimentação ±12² Conector do microfone ±4² Conector de rato standard ±13² Conector de saída de som ±5² Conector de teclado standard ±14² Conector de entrada de som ±6² Conector de ligação em série ±15² Conector do adaptador de gráficos de PCI Express x1..

Conector - Page 38

Conector Descrição Conector do rato Utiliza-se para ligar um rato, uma esfera rolante ou outro dispositivo indicador que utilize um conector padrão de rato. Conector do teclado Utiliza-se para ligar um teclado que disponha de um conector padrão de teclado. Conector de ligação em série Utiliza-se para ligar um modem externo, uma impressora série ou outros dispositivos que utilizem um conector de ligação em série de 9 pinos. Conector paralelo Utiliza-se para ligar uma impressora paralelo, um digitalizador (scanner) paralelo ou outros dispositivos que utilizem um conector paralelo d..

Importante - Page 39

Remover a tampa Importante Leia as secções “Informações importantes sobre segurança” na página v“Informações sobre segurança importantes” na página v e “Tratar dispositivos sensíveis à electricidade estática” na página 16 antes de remover a tampa do computador. Para remover a tampa do computador: 1. Remova quaisquer suportes (disquetes, CDs ou bandas) das unidades, encerre o sistema operativo e desligue todos os dispositivos ligados e o computador. 2. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas. 3. Desligue todos os cabos ligados ao computador, incluindo c..

Localizar - Page 40

Localizar componentes A ilustração que se segue irá ajudá-lo a localizar os diversos componentes no computador. ±1² Ventoinha e dissipador de calor do microprocessador ±4² Conectores do adaptador de PCI Express e PCI ±2² Módulos de memória ±5² Ventoinha do sistema ±3² Placa do adaptador de PCI ±6² Fonte de alimentação 22 Manual do Utilizador

..

23 - Page 41

Identificar componentes na placa de sistema A placa de sistema (por vezes designada placa planar ou placa principal/motherboard ) é a principal placa de circuitos do computador. Faculta funções básicas de computador e suporta uma variedade de dispositivos instalados de origem ou que podem ser instalados posteriormente. A ilustração que se segue mostra a localização dos componentes na placa de sistema (alguns modelos). ±1² Conector da ventoinha do microprocessador ±12² Conector do painel frontal ±2² Microprocessador e dissipador de calor ±13² Conectores SATA IDE (2) ±3² Con..

Manual - Page 42

A ilustração que se segue mostra a localização dos componentes na placa de sistema (alguns modelos). ±1² Microprocessador e dissipador de calor ±12² Conectores USB frontais (2) ±2² Conector da ventoinha do microprocessador ±13² Conector de ligação em série (COM) ±3² Conector de memória 1 ±14² Conector frontal de som ±4² Conector de memória 2 ±15² Conector CD-IN ±5² Conector ±16² Conectores do adaptador de PCI (2) ±6² Conector da unidade de disquetes ±17² Conector do adaptador de PCI Express x1 ±7² Conector de IDE ±18² Pilha ±8² Conectores SATA IDE (2) ..

25 - Page 43

A ilustração que se segue mostra a localização dos componentes na placa de sistema (alguns modelos). ±1² Microprocessador e dissipador de calor ±12² Conector do painel frontal ±2² Conector da ventoinha do microprocessador ±13² Conectores USB do painel frontal (2) ±3² Conector de memória 1 ±14² Conector frontal de som ±4² Conector de memória 2 ±15² Conector CD-IN ±5² Conector da unidade de disquetes ±16² Conectores do adaptador de PCI ±6² Conector de alimentação ±17² Conector do adaptador de PCI Express x1 ±7² Conector de IDE 1 ±18² Pilha ±8² Conector de..

Instalar - Page 44

Instalar memória O computador tem dois conectores destinados à instalação de módulos de memória em linha dupla (DIMMs) que fornecem até um máximo de 4.0 GB de memória de sistema. Durante a instalação de módulos de memória, aplicam-se as seguintes regras: v Utilize memória dinâmica síncrona de acesso aleatório (SDRAM) de velocidade de dados dupla 2 (DDR2) de 1,8 V e 240 pinos. v Utilize módulos de memória de 256 MB, 512 MB, 1.0 GB ou 2.0 GB em qualquer combinação até um máximo de 4.0 GB. Para instalar um módulo de memória: 1. Remova a tampa do computador. Consulte a ..

Instalar - Page 45

Instalar adaptadores Esta secção contém informações e instruções sobre como instalar e remover adaptadores. O computador tem dois conectores de expansão para adaptadores de PCI e um para um adaptador de PCI Express x1. Para instalar um adaptador: 1. Remova a tampa do computador. Consulte a secção “Remover a tampa” na página 21. 2. Na parte posterior do computador, prima o botão de ejecção ±1² para abrir a patilha do adaptador ±2² e remova a tampa do compartimento. 3. Remova o adaptador da respectiva embalagem de protecção contra electricidade estática. 4. Instale o ..

Manual - Page 46

5. Rode a patilha do adaptador para a posição fechada para fixar os adaptadores. Como proceder a seguir v Para trabalhar com outra opção, consulte a secção adequada. v Para concluir a instalação, siga para a secção “Voltar a colocar a tampa e ligar os cabos” na página 38. 28 Manual do Utilizador

..

compartimentos - Page 47

Instalar unidades internas Esta secção contém informações e instruções sobre como instalar e remover unidades internas. As unidades internas são dispositivos que o computador utiliza para leitura e arquivo de dados. Pode adicionar ou substituir unidades do computador para aumentar a respectiva capacidade de arquivo, e ainda permitir a utilização de outros tipos de suportes de dados. Alguns dos diferentes tipos de unidades que se encontram disponíveis para este computador incluem: v Unidades de disco rígido ATA série v Unidades de disco rígido ATA paralelo v Unidades ópticas, ..

Manual - Page 48

A ilustração que se segue mostra a localização dos compartimentos de unidades. A lista que se segue descreve os tipos e tamanhos das unidades que podem ser instaladas em cada compartimento: ±1² Compart. 1 - Altura máx.: 43,0 mm (1,7 pol.) v Unidade óptica, como uma unidade de CD ou DVD (pré-instalada em alguns modelos) v Unidade de disco rígido de 5,25 polegadas v Unidade de disco rígido de 3,5 polegadas (requer um Universal Adapter Bracket, de 5,25 a 3,5 polegadas)* ±2² Compart. 2 - Altura máx.: 43,0 mm (1,7 pol.) v Unidade óptica, como uma unidade de CD ou DVD v Unidade de ..

±1² - Page 49

Instalar uma unidade no compartimento 1 ou 2 Para instalar uma unidade no compartimento 1 ou 2, siga estes passos: 1. Remova a tampa do computador. Consulte a secção “Remover a tampa” na página 21. 2. Remova a tampa biselada frontal libertando as três patilhas plásticas do lado esquerdo e rodando a tampa biselada para fora. Desloque cuidadosamente a tampa biselada sem desligar o interruptor e o cabo do LED. Nota: Repare no suporte de fixação ±1² sobresselente anexado à estrutura da unidade superior. 3. Retire a protecção antiestática do compartimento da unidade utilizando o..

Manual - Page 50

6. Retire o suporte de fixação da estrutura da unidade superior fazendo-o deslizar para baixo. 7. Para uma unidade de 5,25 polegadas, instale o suporte de fixação no painel lateral da unidade. 8. Para uma unidade de 3,5 polegadas, terá de utilizar um suporte de adaptador universal (Universal Adapter Bracket) de 5,25 a 3,5 polegadas. Pode obter este suporte junto de um revendedor de computadores local ou contactando o Centro de assistência a clientes. Instale o suporte de fixação no painel lateral do suporte de adaptador universal (Universal adapter bracket). 9. Instale a unidade de ..

33 - Page 51

3. Localize o conector IDE na placa de sistema. Consulte a secção “Identificar componentes na placa de sistema” na página 23. 4. Ligue uma das extremidades do cabo de sinal à unidade e a outra ao conector IDE na placa de sistema. Para reduzir a emissão de ruído electrónico/ interferências, utilize apenas os conectores da extremidade do cabo. 5. Localize o conector extra de quatro fios com a etiqueta P4 e ligue-o à unidade. Ligar uma unidade óptica ou unidade de disco rígido ATA paralelo adicional 1. Localize o conector IDE extra no cabo de sinal de três conectores que está ..

Manual - Page 52

Como proceder a seguir v Para trabalhar com outra opção, consulte a secção adequada. v Para concluir a instalação, siga para a secção “Voltar a colocar a tampa e ligar os cabos” na página 38. Instalar funções de segurança Para ajudar a prevenir o roubo do hardware e o acesso não autorizado ao computador, estão disponíveis várias opções de bloqueio de segurança. Para além dos bloqueios físicos, a utilização não autorizada do computador pode ser impedida através de um bloqueio de software que bloqueia o teclado até que seja introduzida a palavra-passe correcta. C..

Kensington - Page 53

Cadeado Kensington Com um cadeado Kensington, é possível fixar o computador a uma secretária, mesa ou a outro apoio não permanente. O bloqueio do cabo é ligado a uma ranhura de segurança na parte posterior do computador e é operado com uma chave. O bloqueio do cabo também bloqueia os botões utilizados para abrir a tampa do computador. Este é o mesmo tipo de bloqueio utilizado em muitos computadores portáteis. Pode encomendar um cabo de segurança directamente à Lenovo. Visite http://www.lenovo.com/support/ e procure Kensington . Capítulo 3. Opções de instalação 35

..

Manual - Page 54

Cadeado Este computador vem equipado com uma argola para cadeado para que a tampa não possa ser removida se este estiver colocado. Protecção por palavra-passe Para evitar a utilização não autorizada do seu computador, pode utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) para definir palavras-passe. Consulte a secção “Utilizar palavras-passe” na página 49. Como proceder a seguir v Para trabalhar com outra opção, consulte a secção adequada. v Para concluir a instalação, siga para a secção “Voltar a colocar a tampa e ligar os cabos” na página 38. Sub..

Nota: - Page 55

Para substituir a pilha: 1. Desligue a alimentação do computador e de todos os dispositivos a ele ligados. 2. Remova a tampa do computador. Consulte a secção “Remover a tampa” na página 21. 3. Localize a pilha. Consulte a secção “Identificar componentes na placa de sistema” na página 23. 4. Remova pilha usada. 5. Coloque a nova pilha. 6. Volte a colocar a tampa do computador e ligue o cabo de alimentação. Consulte a secção “Voltar a colocar a tampa e ligar os cabos” na página 38. Nota: Quando o computador é ligado pela primeira vez após a substituição da pilha, ..

Manual - Page 56

5. Volte a colocar a tampa do computador e ligue o cabo de alimentação. Consulte a secção “Voltar a colocar a tampa e ligar os cabos”. 6. Reinicie o computador e deixe-o ligado durante aproximadamente dez segundos. Desligue o computador mantendo o interruptor premido durante cerca de cinco segundos. O computador desliga-se. 7. Repita os passos 2 e 4 da página 37.. 8. Coloque de novo o jumper na posição normal (pinos 1 e 2). 9. Volte a colocar a tampa do computador e ligue o cabo de alimentação. Consulte a secção “Voltar a colocar a tampa e ligar os cabos”. Voltar a coloca..

39 - Page 57

5. Conforme necessário, instale quaisquer dispositivos de bloqueio. 6. Volte a ligar os cabos externos e os cabos de alimentação ao computador. Consulte a secção “Instalar opções externas” na página 17. 7. Para actualizar a configuração, consulte o Capítulo 5, “Utilizar o Setup Utility (Utilitário de Configuração)”, na página 49. Capítulo 3. Opções de instalação 39

..

Manual - Page 58

40 Manual do Utilizador

..

41 - Page 59

Capítulo 4. Recuperar software Existe uma grande variedade de métodos que pode escolher para recuperar software, na eventualidade de problemas relacionados com software ou hardware. Alguns métodos variam de acordo com o tipo de sistema operativo instalado. Este capítulo ajudá-lo-á a familiarizar-se com as soluções de recuperação disponibilizadas pela Lenovo. Este capítulo explica como e quando utilizar os seguintes métodos de recuperação: v Criar e utilizar discos de Recuperação do produto v Executar operações de recuperação e cópia de segurança v Utilizar o espaço de..

Manual - Page 60

A lista seguinte explica a forma como são utilizados os discos de Recuperação do produto em diferentes sistemas operativos: v Windows XP: Utilize discos de Recuperação do produto para restaurar o conteúdo original do computador, executar uma recuperação personalizada do conteúdo de origem ou executar outras operações do Rescue and Recovery, tais como recuperar ficheiros individuais. v Windows Vista: Utilize discos de Recuperação do produto para restaurar apenas o conteúdo original do computador. Ao utilizar discos de Recuperação do produto no Windows XP, é dada ao utilizado..

43 - Page 61

2. Reinicie o computador. 3. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Introduza o disco Recuperação do Produto quando lhe for pedido. Nota: Após restaurar o disco rígido para o conteúdo original de fábrica, pode ser necessário reinstalar algum software ou novos controladores. Consulte “Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery” na página 44 para ver detalhes. Executar operações de recuperação e cópia de segurança O programa Rescue and Recovery permite-lhe fazer a cópia de segurança de todo o conteúdo do disco rígido, incluindo o sistema operativo, fichei..

Manual - Page 62

Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery O espaço de trabalho do Rescue and Recovery reside numa área protegida e oculta do disco rígido que funciona independentemente do sistema operativo Windows. Este facto permite-lhe executar operações de recuperação mesmo que não seja possível iniciar o sistema operativo Windows. É possível executar as seguintes operações de recuperação a partir do espaço de trabalho do Rescue and Recovery: v Salvaguardar ficheiros a partir do disco rígido ou de uma cópia de segurança: O espaço de trabalho do Rescue and Recovery permite..

45 - Page 63

v Para recuperar ficheiros do disco rígido ou de uma cópia de segurança, faça clique em Recuperar ficheiros e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. v Para restaurar o disco rígido a partir de uma cópia de segurança do Rescue and Recovery ou restaurar o conteúdo de origem da unidade de disco rígido, faça clique em Restaurar o sistema e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. v Para obter informações sobre outras funções do espaço de trabalho do Rescue and Recovery, faça clique em Help . Notas: 1. Após restaurar um disco rígido para o cont..

Manual - Page 64

Para utilizar suportes de salvaguarda, proceda de um dos seguintes modos: v Se o suporte de recuperação estiver em formato de CD ou DVD, introduza o disco de recuperação e reinicie o computador. v Se o suporte de recuperação estiver num disco rígido USB, ligue-o a um dos conectores USB do computador e, em seguida, reinicie o computador. v Se estiver a utilizar uma segunda unidade de disco rígido interna, defina a sequência de arranque para ser iniciada a partir dessa unidade. Quando o suporte de salvaguarda for iniciado, abre-se o espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Está d..

47 - Page 65

acesso ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Para obter informações sobre a criação e utilização de suportes de salvaguarda, consulte “Criar e utilizar suportes de recuperação” na página 45. Recuperar ou instalar controladores de dispositivo Antes de poder recuperar ou instalar controladores de dispositivo, o sistema operativo tem de ser instalado no computador.Certifique-se de que tem a documentação e os suportes de software relativos ao dispositivo. Os controladores de dispositivo para dispositivos instalados de fábrica encontram-se no disco rígido do computador ..

Startup - Page 66

1. Com o computador desligado, prima e solte repetidamente a tecla F1 enquanto liga o computador. 2. Quando for apresentado o ecrã de logótipo ou ouvir uma série de sinais sonoros, solte a tecla F1. 3. Se lhe for pedida uma palavra-passe, escreva a sua palavra-passe actual. 4. No menu principal do Setup Utility, utilize a tecla de seta para a direita para seleccionar Startup (Arranque) . 5. Organize a sequência de arranque de acordo com as suas necessidades. 6. Prima duas vezes a tecla Esc para aceder ao menu de saída do Setup Utility (Utilitário de Configuração). 7. Utilize a tecla..

Notas: - Page 67

Capítulo 5. Utilizar o Setup Utility (Utilitário de Configuração) O programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) é armazenado na memória PROM electricamente apagável (EEPROM, electrically erasable programmable read-only memory) do computador. O programa Setup Utility é utilizado para visualizar e alterar as definições de configuração do computador, independentemente do sistema operativo que estiver a utilizar. No entanto, as definições do sistema operativo podem sobrepor-se a definições semelhantes existentes no programa Setup Utility. Iniciar o programa Setup Util..

Manual - Page 68

Considerações sobre palavras-passe Uma palavra-passe pode ser constituída por qualquer combinação de um máximo de doze caracteres (a-z e 0-9) e símbolos. Por razões de segurança, convém utilizar uma palavra-passe cuja segurança não possa ser facilmente comprometida. As palavras-passe seguras regem-se, normalmente, pelas seguintes regras: v Conter, no mínimo, oito caracteres v Conter, no mínimo, um carácter alfabético, um carácter numérico e um símbolo v Conter, no mínimo, um dos seguintes símbolos: , . / ` ; ' [] v Pode igualmente ser utilizada a barra de espaços v As ..

51 - Page 69

Utilizar o perfil de segurança por dispositivo O Perfil de segurança por dispositivo é utilizado para activar ou desactivar o acesso de utilizadores aos seguintes dispositivos: Controlador IDE Quando esta função é definida como Desactivar , todos os dispositivos ligados ao controlador IDE (tais como unidades de disco rígido ou a unidade de CD-ROM) são desactivados e não serão apresentados na configuração do sistema Acesso à unidade de disquetes Quando esta função é definida como Desactivar , a unidade de disquetes não pode ser acedida. Protecção de escrita em disquetes Qu..

Manual - Page 70

Nota: A selecção de um dispositivo de arranque no Menu de Dispositivo de Arranque não altera a sequência de arranque de forma permanente. Alterar a sequência do dispositivo de arranque Para ver ou alterar permanentemente a sequência dos dispositivos de arranque, proceda do seguinte modo: 1. Inicie o programa Setup Utility (consulte o capítulo “Iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)” na página 49). 2. Seleccione Startup (Arranque). 3. Seleccione Startup Sequence (Sequência de arranque). Consulte as informações apresentadas no lado direito do ecrã. 4...

Nota: - Page 71

Capítulo 6. Actualizar programas do sistema Este capítulo contém informações sobre como actualizar o POST/BIOS e como recuperar de uma falha de actualização do POST/BIOS. Utilizar programas do sistema Os programas do sistema representam o nível básico do software que está incluído no computador. Incluem o autoteste após ligação (POST, power-on self-test), o código de Basic input/output system (BIOS, Sistema básico de entrada/saída) e o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração). O POST é um conjunto de testes e procedimentos que são executados sempre que o com..

Manual - Page 72

54 Manual do Utilizador

..

Resolução - Page 73

Capítulo 7. Resolução de problemas e diagnósticos Este capítulo descreve alguns programas básicos de resolução de problemas e diagnóstico. Se o problema do computador não estiver descrito aqui, consulte o Capítulo 8, “Obter informações, ajuda e assistência”, na página 63 para ver recursos de resolução de problemas adicionais. Resolução de problemas A tabela que se segue fornece informações para o ajudar a resolver o problema do computador. Sintoma Acção O computador não é iniciado quando prime o botão de alimentação. Verifique se: v O cabo de alimentação es..

Programas - Page 74

Sintoma Acção O teclado USB de Rendimento Melhorado não funciona. Verifique se: v O computador está ligado. v O teclado está firmemente ligado a um conector USB na parte frontal ou posterior do computador. v Não existem teclas presas. Se não conseguir corrigir o problema, solicite a reparação do computador. Consulte as informações de segurança e garantia fornecidas com o computador para obter uma lista dos números de telefone de assistência e suporte. O rato não funciona. O computador não responde ao rato. Verifique se: v O computador está ligado. v O rato está firmemente ..

57 - Page 75

o PC-Doctor para DOS ou PC-Doctor para Windows PE, guarde e imprima os ficheiros de registo criados por ambos os programas de diagnóstico. Irá necessitar dos ficheiros de registo quando contactar o técnico dos serviços de assistência da Lenovo. (O ficheiro de registo criado pelo PC-Doctor para Windows é automaticamente guardado em C:\PCDR\DETAILED.TXT.) PC-Doctor para Windows O PC-Doctor para Windows é um programa de diagnóstico que funciona através do sistema operativo Windows. O programa de diagnóstico PC-Doctor para Windows permite-lhe ver sintomas e soluções para problemas d..

Manual - Page 76

Nota: Necessita de uma unidade de disquetes ou uma unidade de disquetes USB no computador para completar este procedimento. 1. Encerre o sistema operativo e desligue o computador. 2. Se estiver a utilizar uma unidade de disquetes USB, ligue-a ao computador. 3. Prima e solte repetidamente a tecla F11 enquanto liga o computador. 4. Quando ouvir sinais sonoros ou visualizar um ecrã de logótipo, solte a tecla F11. É aberto o espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Nota: Em certos modelos, prima a tecla Esc para entrar no programa Rescue and Recovery. 5. No espaço de trabalho do Rescue a..

59 - Page 77

2. Prima e solte repetidamente a tecla F11 enquanto liga o computador. 3. Quando ouvir sinais sonoros ou visualizar um ecrã de logótipo, solte a tecla F11. É aberto o espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Nota: Em certos modelos, prima a tecla Esc para entrar no programa Rescue and Recovery. 4. No espaço de trabalho do Rescue and Recovery, seleccione Diagnose hardware . 5. Siga os pedidos de informação do ecrã. O computador é reiniciado. 6. Quando o computador é reiniciado, o programa de diagnóstico abre-se automaticamente. Seleccione o teste de diagnóstico que pretende exe..

Manual - Page 78

a. Se detectar uma mancha na lente, limpe a área delicadamente utilizando um cotonete simples com extremidades em algodão. b. Se detectar detritos na lente, sopre-os cuidadosamente dessa área. 4. Verifique a superfície na qual está a utilizar o rato. Se tiver uma imagem ou um padrão muito elaborado sob o rato, o processador de sinais digitais (DSP, digital signal processor) pode ter dificuldade em determinar alterações à posição do rato. 5. Ligue de novo o cabo do rato ao computador. 6. Volte a ligar o computador. Rato não óptico O rato não óptico utiliza uma bola para navega..

±2² - Page 79

4. Coloque a mão sobre o anel de fixação e sobre a bola ±2² e, em seguida, vire o rato ao contrário, com o lado certo para cima, para que o anel de fixação e a bola caiam na sua mão. 5. Lave a bola em água morna, com sabão, secando-a com um pano limpo. 6. Sopre com cuidado para o compartimento da bola ±4² para retirar pó e desperdícios. 7. Procure uma camada de sujidade nos cilindros de plástico ±3² dentro do compartimento da bola. Esta camada habitualmente surge como uma faixa que se estende entre os cilindros. 8. Se os cilindros estiverem sujos, limpe-os com um cotonete ..

Manual - Page 80

62 Manual do Utilizador

..

63 - Page 81

Capítulo 8. Obter informações, ajuda e assistência Se necessitar de ajuda ou assistência técnica, ou apenas pretender obter mais informações sobre os produtos fabricados pela Lenovo, poderá encontrar uma vasta gama de fontes disponibilizadas pela Lenovo para o ajudar. Recursos de informações Esta secção fornece informações sobre como aceder a recursos úteis relacionados com as suas necessidades informáticas. Pasta Online Books A pasta Online Books fornece publicações que o ajudam a configurar e utilizar o computador. A pasta Online Books é pré-instalada no computador e ..

Manual - Page 82

v Productivity Center v Client Security Solution v Factory Recovery v Actualizações do sistema v Assistência e suporte Nota: As Tecnologias ThinkVantage só estão disponíveis em certos computadores Lenovo. Para aceder ao programa ThinkVantage Productivity Center, abra o menu Iniciar no ambiente de trabalho do Windows, seleccione Todos os programas , ThinkVantage e faça clique em Productivity Center . Access Help O sistema de ajuda online Access Help fornece informações sobre como começar, efectuar tarefas básicas, personalizar definições de acordo com as suas preferências pesso..

65 - Page 83

Ajuda e assistência Se necessitar de ajuda e assistência para o computador, tem à sua disposição uma vasta gama de fontes. Utilizar a documentação e programas de diagnóstico Muitos dos problemas do computador podem ser resolvidos sem assistência exterior. Se tiver um problema no computador, consulte o Capítulo 7, “Resolução de problemas e diagnósticos”, na página 55. Para obter informações sobre recursos adicionais para o ajudar a resolver o problema, consulte a secção “Recursos de informações” na página 63. Se suspeitar de um problema de software, consulte a do..

Manual - Page 84

Consulte as informações sobre garantia e segurança fornecidas com o computador para obter uma explicação completa dos termos da garantia. Não se esqueça de guardar a prova de compra para obter o serviço da garantia. Para obter uma lista dos números de telefone de assistência e suporte para o seu país ou região, visite o sítio da Web http://www.lenovo.com/support/ e faça clique em click Support phone list ou consulte as informações sobre garantia e segurança fornecidas com o computador. Nota: Os números de telefone podem ser alterados sem aviso prévio. Se o número referen..

67 - Page 85

http://www.lenovo.com. Capítulo 8. Obter informações, ajuda e assistência 67

..

Manual - Page 86

68 Manual do Utilizador

..

69 - Page 87

Apêndice A. Comandos manuais do modem Este apêndice fornece comandos destinados à programação manual do modem. Os comandos são aceites pelo modem desde que se encontre em Command Mode (Modo de Comandos). O modem encontra-se de forma automática em Modo de Comandos até que se marque um número e seja estabelecida uma ligação. Os comandos podem ser enviados para o modem de um PC que execute software de comunicações ou quaisquer outros dispositivos de terminal (porta). Todos os comandos enviados para o modem têm de começar por AT e terminar em ENTER . Todos os comandos podem ser e..

Manual - Page 88

Comando Função +++ Caracteres de mudança (escape) - mudança do Modo de Dados para o Modo de Comandos (Comando T.I.E.S.) H_ H0 Forçar o modem a desligar H1 Forçar o modem a ligar (tornar ocupado) Nota: o comando H1 não é suportado em Itália I_ I0 Apresentar código de identificação do produto I1 Teste de soma de verificação da ROM de origem I2 Teste de memória interna I3 ID de microcódigo (firmware) I4 ID Reservado L_ L0 Volume do altifalante baixo L1 Volume do altifalante baixo L2 Volume do altifalante médio L3 Volume do altifalante alto M_ M0 Altifalante interno desligado M..

71 - Page 89

Comando Função X1 Igual a X0 mais todas as respostas CONNECT/marcação ″ blind ″ . X2 Igual a X1 mais detecção de tons de marcação X3 Igual a X1 mais detecção de sinal de linha ocupada/marcação ″ blind ″ X4 Todas as respostas e tom de marcação e detecção de sinal de linha ocupada Z_ Z0 Repor e recuperar perfil activo 0 Z1 Repor e recuperar perfil activo 1 Comandos de AT Expandidos Comando Função &C_ &C0 Forçar Sinal Elevado de Detecção da Portadora (ON/Activo) &C1 Ligar CD quando a portadora remota está presente &D_ &D0 Modem ignora o sinal D..

Manual - Page 90

Comando Função &P3 Igual à definição de &P1 mas a 20 impulsos por minuto &R_ &R0 Reservado &R1 CTS funciona por requisitos de controlo de fluxo &S_ &S0 Forçar Sinal Elevado de DSR (ON/Activo) &S1 DSR inactivo em modo de comandos, activo em modo online &T_ &T0 Termina o teste em curso &T1 Executar Teste em Circuito Fechado Analógico Local &T3 Executar Teste em Circuito Fechado Digital Local &T4 Conceder pedido de Teste em Circuito Fechado Digital Remoto pelo modem remoto &T5 Negar pedido de Teste em Circuito Fechado Digital Remot..

Comandos - Page 91

Comando Função +MS=a,b,c,e,f Seleccionar modulação, em que: a =0, 1, 2, 3, 9, 10, 11, 12, 56, 64, 69; b =0-1; c =300-56000; d =300- 56000; e =0-1; e f =0-1. A, b, c, d, e, f predefinição= 12, 1, 300, 56000, 0, 0. O parâmetro “a” especifica o protocolo de modulação pretendido, sendo que: 0=V.21, 1=V.22, 2=V.22bis, 3=V.23, 9=V.32, 10=V.32bis, 11=V.34, 12=V.90,K56Flex,V.34 ...... ,56=K 56Flex, V.90,V.34 ...... , 64=Bell 103 e 69=Bell 212. O parâmetro “b” especifica operações em modo automático, sendo que: 0=modo automático desactivado, 1= modo automático activado com V.8..

Manual - Page 92

Comandos de Fax Classe 1 +FAE=n Atendimento Automático de Dados/Fax +FCLASS=n Classe de Serviço +FRH=n Receber dados com definição de tramas HDLC +FRM=n Receber dados +FRS=n Receber silêncio +FTH=n Transmitir dados com definição de tramas HDLC +FTM=n Transmitir dados +FTS=n Parar transmissão e aguardar Comandos de Fax Classe 2 +FCLASS=n Classe de serviço. +FAA=n Resposta adaptável. +FAXERR Valor de erro do fax. +FBOR Ordem de bits de dados de Fase C. +FBUF? Tamanho da memória tampão (só de leitura). +FCFR Indicar confirmação para receber. +FCLASS= Classe de serviço. +FCON Re..

Comandos - Page 93

+FPHCTO Tempo de espera esgotado da Fase C. +FPOLL Indica pedido de chamada selectiva. +FPTS: Estado da transferência de página. +FPTS= Estado da transferência de página. +FREV? Identificar revisão. +FSPT Activar convite a emitir. +FTSI: Comunicar o ID da estação de transmissão. Comandos de voz #BDR Seleccionar Velocidade de Transmissão #CID Activar detecção do ID do Chamador e formato de comunicação #CLS Seleccionar Dados, Fax ou Voz/Áudio #MDL? Identificar Modelo #MFR? Identificar Fabricante #REV? Identificar Nível de Revisão #TL Nível de transmissão de saída de áudio ..

Manual - Page 94

Atenção Utilizador da Suíça: Se a linha telefónica da Swisscom não tiver o Taxsignal na posição OFF (Desligado), a função de modem pode ficar comprometida. Esta situação poderá ficar resolvida se utilizar um filtro com as especificações seguintes: Telekom PTT SCR-BE Taximpulssperrfilter-12kHz PTT Art. 444.112.7 Bakom 93.0291.Z.N 76 Manual do Utilizador

..

77 - Page 95

Apêndice B. Informações especiais Os produtos, serviços ou funções descritos neste documento poderão não ser disponibilizados pela Lenovo em todos os países. Consulte o seu representante Lenovo para obter informações sobre os produtos e serviços actualmente disponíveis na sua área. Quaisquer referências, nesta publicação, a produtos, programas ou serviços Lenovo não significam que apenas esses produtos, programas ou serviços Lenovo possam ser utilizados. Qualquer outro produto, programa ou serviço, funcionalmente equivalente, poderá ser utilizado em substituição daqu..

Manual - Page 96

sítios da Web. Os materiais existentes nesses sítios da Web não fazem parte dos materiais destinados a este produto Lenovo e a utilização desses sítios da Web será da exclusiva responsabilidade do utilizador. Quaisquer dados de desempenho aqui contidos foram determinados num ambiente controlado. Assim sendo, os resultados obtidos noutros ambientes operativos podem variar significativamente. Algumas medições podem ter sido efectuadas em sistemas ao nível do desenvolvimento, pelo que não existem garantias de que estas medições sejam iguais nos sistemas disponíveis habitualmente...

79 - Page 97

Índice Remissivo A Access Help 64 actualizar (flashing) BIOS 53 sistema operativo 9 software antivírus 9 actualizar programas do sistema 53 adaptadores conectores 27 instalar 27 PCI (peripheral component interconnect) 16 ajuda e assistência 65 alimentação desligar o computador 9 ligar 8 Suporte de Configuração Avançada e de Interface de Alimentação (ACPI, Advanced Configuration and Power Interface) 13 alterar sequência do dispositivo de arranque 52 ambiente, funcionamento 15 argola de cadeado 36 B BIOS, actualização (flashing) 53 C cabos, ligação 38 Centro de Assistência a C..

80 - Page 98

O obter controladores de dispositivos 21 opções 16 disponíveis 15 externas 16 unidades 16 organizar o espaço de trabalho 1 P palavra-passe administrador 50 definir, alterar, eliminar 50 eliminar 37 perdida ou esquecida 37 utilizador 50 palavras-passe considerações 50 pasta Online Books 63 placa de sistema conectores 23, 24, 25 identificar componentes 23 localização 23, 24, 25 memória 16, 23, 24, 25 power-on self-test (POST) 53 programas do sistema 53 R rato, limpar não óptico 60 rato óptico 59 rato não óptico 60 rato óptico 59 recursos de informações 63 remover a tampa 21 R..

(1P) - Page 100

Part Number: 41X5676 Impresso em Portugal (1P) P/N: 41X5676

..

Sponsored links

Latest Update